Rezervace ubytování

Děti
Období cesty: 2 Počet nocí
Podrobné možnosti hledání
Lokální vymezení:
Lokální vymezení
Hledat ubytování
Hledám prostory ...

Vaše poptávka

Vyplňte prosím všechna pole s označením *.

Vámi sdelené údaje, (e-mailová adresa, nepovinné údaje: oslovení, titul, jméno, príjmení, adresa, telefon, poptávka) budou spolecností Tourismusverband Attersee-Attergau využívány výlucne ke zpracování vaší poptávky a poskytnuty pouze v prípade, že vaši poptávku bude vyrizovat tretí osoba (napr. poskytovatel služeb v turistice). Viz rovnež Prohlášení o ochrane dat.

Kulturnì peší cesta

Steinbach am Attersee, Oberösterreich, Österreich

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 4853 Steinbach am Attersee
Cílové místo: 4853 Steinbach am Attersee

délka trvání: 3h 36m
délka: 13,0 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 217m
Výškové metry (sestupně): 227m

nejnižší bod: 469m
nejvyšší bod: 568m
Obtížnost: lehký, -á, é
panoráma: skvělé panorama

povrch cesty:
Turistická cesta

powered by TOURDATA

Vydejte se po stopách známých umělců, kteří trávili léto u jezera Attersee především v obci Steinbach am Attersee.

Na 14 zastávkach mezi obcemi Steinbach - Seefeld - Weißenbach se dozvíte mnoho zajímavého.

Farní kostel sv. Andrease
Podle nálezů sošek využívali místo na kopci nad jezerem pravděpodobně již Keltové a Římani jako posvátné místo k uctívaní bohů. Přesná doba výstavby dnešního kostela není známá, ale domnívá se, že kostelní věž byla postavena kolem roku 1410.
Čtvercová gotická věž poskytuje přístřeší ve své obdélníkové zvonici malému zvonu z roku 1410. Další tři zvony byly vysvěceny v roce 1950.

Binder-betlém ve farním kostele
Ve vstupní hale kostela se vlevo nachází vynikající dílo místního řezbářství. František Binder vyřezal postavičky z lipového dřeva, které jsou velké až 70 cm. Některým postavičkám zapůjčil umělec tváře místních obyvatel. Akademický sochař František Binder zemřel v roce 1988.

Vídeňská kaplička na kostelní cestě
Boží muka z poloviny 17. století patří k pozůstatkům vídeňského rolnictví. Umělecky zpracovaná železná mříž nese datum 1740. Také z této doby pocházejí fresky ze života Ježíše, které byly objeveny během restauračních prací v 70. letech pod mnoha vrstvami omítky. V roce 1995 majitele Boží muka opravili a kaplička je tak dobrým příkladem venkovského architektury.

Kaple sv. Mikuláše ve Weißenbachu
Dary nemovitostí ve Weißenbachu biskupství Salcburk poukazují na velice brzkou pastorální základnu. Přesná doba vzniku salcburského kostela sv. Mikuláše je neznámá. Z roku 1341 se dochoval tzv. dopis odpustů. Poslední písemné záznamy se vyskytují v roce 1450. Je možné, že kostel byl díky sesunu půdy zasypán.
Díky poutní cestě nazvané Nikoloweg, která vede ze Steinbachu do Weißenbachu se připomíná sv. Mikuláš jakožto ochránce námořníků a lodníků. V roce 1954 získala Rakouská národní banka hotel ve Weißenbachu a v rámci přestav se provedla také oprava kaple sv. Mikuláše. Od roku 1956 se zde v letních měsících slaví mše a modlitby. Uvnitř se nachází celá řada dřevěných soch od místního sochaře Františka Bindera.

Domácí mlýn v Kaisigenu
Rolnický mlýn s mlýnským kolem je postaven výhradně ze dřeva. Pochází z 18. století a je naprosto funkční. Prohlídky jsou možné každé úterý v létě.

Vlastenecký dům v Seefeldu
Před ústím potoka Kienbach do jezera se nachází “Huthaus“, dům správce lesa za dob královské-císařské monarchie. U jezera se nacházel vyvýšený prostor, kde se skladovalo z potoka naplavené dřevo, než se loděmi přepravilo přes jezero do Weißenbachu.
Dřevo, které se potřebovalo na topení v solivaru v Ebensee, se získávalo v údolí Weißenbachtal pomocí dřevěného výtahu. Ten napomáhal dostat dřevo z údolí do řeky Traun. Výtah byl v provozu v letech 1722 až 1968. Věrný model se nachází ve vlasteneckém muzeu v domě “Huthaus“ a je možné ho navštívit v červenci a srpnu každou středu (nebo dle tel. dohody).

Domek skladatele Gustava Mahlera v Seefeldu
V létě roku 1893 objevila sestra Gustava Mahlera ve Steinbachu am Attersee ve čtvrti Seefeld hostinec, který sliboval klidný a nerušený pobyt. Mahler pracoval tehdy na své 2. symfonii a chtěl začít i s 3. symfonií. Aby mohl naprosto v klidu pracovat, nechal po dohodě s majitelem, postavit na další léto na velké louce u jezera malý cihlový domek. V červnu 1894 byl po pouze dvoutýdením pobytu dokončen závěr 2. symfonie. Zbytek léta a další následující léta věnoval 3. symfonii. Domek měl v následujících desetiletích různá využití. Dobře zachovalý domek existoval ještě v 80. letech, kdy se zájem o Gustava Mahlera značně zvýšil a zrodila se myšlenka vybudovat zde umělcův památník. V roce 1983 se domek zcela zrenovoval a posunul blíž k jezeru. Malá sbírka v domě je ve správě mezinárdoní společ. Gustava Mahlera. Návštěva je možná kdykoliv. Klíč obdržíte na recepci v hostinci Föttinger.

Pamětní kámen Gustava Mahlera u přístavu
Při příležitosti výročí 100. let dokončení 3. symfonie byl v roce 1996 v krásně udržovaném prostoru přístaviště umístěn pamětní kámen nejznámějšího letního hosta obce Steinbach. Místo bylo uváženě zvoleno – jelikož za dob návštěv Gustava Mahlera neexistovala ještě silnice Weyregg-Steinbah, cestoval skladatel železnicí Kaiserin-Elisabeth-Westbahn a dále lodí do Steinbachu.

Vila Bleibtreu v Seefeldu
Herečka Hedwig Bleibtreu byla v roce 1893 přijata do dvorního divadla ve Vídni. Pět let později se stala dvorní herečkou a v roce 1906 obdržela doživotní smlouvu. Provdala se za svého kolegu Alexandera Römplera. Podle jeho plánů z roku 1909 byla v Seefeldu vybudovaná letní vila s překrásným výhledem na jezero a horu Schafberg. Hned na začátku 1. sv. války věnovala Hedwig Bleibtreu vilu včetně veškerého vybavení raněným z císařské armády. Dodnes se využívá jako zotavovna pro důstojníky ozbrojených sil.

Franz-Stoß-cesta v lesní správě
Franz Stoß se narodil v roce 1890 ve Vídni a kromě studia práv se věnoval také herectví.
V roce 1929/30 získal první angažmá v divadle ve Vídni. Do roku 1977 byl ředitelem divadla Josefstadt. V 60. letech si nechal postavil nemovitost ve Steinbachu, které si během aktivní doby a hlavně v důchodu velice cenil.

Vila Doderer v lesní správně (viz. také umělecká cesta)
Heimito von Doderer bydlel od února do května roku 1946 u svého strýce Richard von Doderer v domě lesní správy. V této době napsal svůj monumentální román “Die Strudelhofstiege“.

Wolter-domek ve Weißenbachu (viz. také umělecká cesta)
Společně se svým manželem hrabětem O`Sullivan de Grass získala v roce 1885 dva starší domy, které nachala přestavět ve stylové letní vily.

Franz-von-Schönthan-alej (viz. také umělecká cesta)
Podle něho je pojmenovaná kaštanová alej, která vede z Weißenbachu do Burgau.

Friedrich Gulda ve Weißenbachu (viz. také umělecká cesta)
Friedrich Gulda žil v letech 1962-2000 ve Weißenbachu.

Zdroj: prospekt Steinbacher Kulturwanderweg (umělecká cesta)


Podrobnosti - vycházky
  • tématická cest

Domek skladatele Gustava Mahlera

Světově proslulého hudební skladatela Gustava Mahlera nacházíme často ve spojení s jedním hostincem v Attersee v 19. století. Gustav Mahler bydlel v letech 1893-1896 v hostinci Föttinger a složil tam svou 2. a 3. symfonii. Aby mohl naprosto nerušeně pracovat, postavil se u jezera...

Domácí mlýn

Srdečně vás vítáme v domácím mlýnu ve Steinbachu! Na území obce Steinbach am Attersee stálo z důvodů samozásobování 14 domácích mlýnů, které byly z velké části majetkem sedláků. Po 2. sv. válce jich bylo jen několik málo v provozu. V zemědělství došlo ke specializaci na chov dobytka...

Vlastenecký dum

Přímo u jezera se nacházel tzv. „Huthaus“, dům správce lesa za dob královské-císařské monarchie. Dnes zde sídlí muzeum. Jak tomu již funkce budovy napovídá, najdete zde zajímavé informace na téma přeprava dřeva v oblasti Attersee. Za namáhavé práce byl vybudován pohyblivý model...

Farní kostel sv. Andrease

Podle nálezů sošek využívali místo na kopci nad jezerem pravděpodobně již Keltové a Římani jako posvátné místo k uctívaní bohů. Přesná doba výstavby dnešního kostela není známá, ale domnívá se, že kostelní věž byla postavena kolem roku 1410. Čtvercová gotická věž poskytuje přístřeší ve své obdélníkové zvonici...

Kaple sv. Mikuláše ve Weißenbachu

Dary nemovitostí ve Weißenbachu biskupství Salcburk poukazují na velice brzkou pastorální základnu. Přesná doba vzniku salcburského kostela sv. Mikuláše je neznámá. Z roku 1341 se dochoval tzv. dopis odpustů. Poslední písemné záznamy se vyskytují v roce 1450. Je možné, že kostel byl...

Vídenská kaplicka na kostelní ceste

Boží muka z poloviny 17. století patří k pozůstatkům vídeňského rolnictví. Umělecky zpracovaná železná mříž nese datum 1740. Také z této doby pocházejí fresky ze života Ježíše, které byly objeveny během restauračních prací v 70. letech pod mnoha vrstvami omítky. V roce 1995 majitele Boží muka opravili a...

parky
  • parkovací místa: 5
Příjezd veřejnou hromadnou dopravou
Plánovač tras pro individuální turistiku
  • Vhodné za každého počasí
  • Vhodné pro skupiny
  • Vhodné pro školní třídy
  • Vhodné pro děti (v libovolném věku)
  • Domácí zvířata povolena
Výhodné roční období
  • jaro
  • léto
  • podzim
  • časná zima
Kulturnì peší cesta
Tourismusverband Attersee-Salzkammergut
4853 Steinbach am Attersee

+43 7666 7719 - 60
info.steinbach@attersee.at
attersee-attergau.salzkammergut.at
https://attersee-attergau.salzkammergut.at

Mluvíme následujícími jazyky

německý

Vůči uživatelům

UPOZORNĚNÍ:

1. Prezentované trasy pro pěší turistiku, walking, jízdu na kole, příp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, běh na lyžích, túry na lyžích nebo se sněžnicemi atd. je třeba chápat jako bezplatné návrhy tras a slouží výlučně jako nezávazná informace. Nemáme v úmyslu uzavřít s uživateli tohoto webu smlouvu. V důsledku využití dat není mezi námi uzavřena žádná smlouva.

Data smí být použita pouze pro soukromé využití; jakékoliv komerční využití je zakázáno. Zejména není dovoleno nabízet data na komerčně provozovaných webových stránkách, výměnných platformách atd., nebo je použít k vývoji komerčních produktů. Stažením nezískává žádný uživatel práva k dotčeným datům.

Poskytnuté návrhy tras byly vytvořeny s maximální péčí; přesto nepřebíráme žádnou odpovědnost za správnost a úplnost informací.

Upozorňujeme, že veškeré návrhy tras obsažené na této webové stránce, příp. s nimi související data a informace, nebyly poskytnuty námi, ale třetími osobami (§ 16 ECG). Nemáme žádný vliv na to, zda informace v nich obsažené (např. vzdálenost, stupeň obtížnosti, převýšení, popis, atd.) jsou autentické, správné a úplné. Neprovádíme kontrolu těchto obsahů třetích stran. Z tohoto důvodu nepřebíráme žádnou odpovědnost za autentičnost, správnost a úplnost informací.

Stavební opatření nebo jiné vlivy (např. sesuv půdy, apod.) mohou vést k dočasným nebo trvalým změnám trasy (např. stržení mostu, apod.). Je možné, že cesta takového typu je zcela nebo zčásti neprůjezdná.

Použití dat jakož i využití navrhovaných tras příp. sítě cest (jízda, chůze, příprava, atd.) je tedy na vlastní nebezpečí a vlastní odpovědnost. Uživatel samotný je odpovědný zejména za výběr trasy, orientaci v terénu, dodržování pravidel silničního provozu, vybavení a výstroj pro trasy uvedené v bodě 1 (např. kola, atd.), za používání přilby, odhad osobní výkonnosti, vyhodnocení rizik a dodržování přiměřené rychlosti. Odmítáme jakoukoli odpovědnost za škody způsobené použitím navrhovaných tras, a to zejména za úrazy.

 

2. Některé trasy vedou po silnicích, na kterých je běžný provoz. Vezměte prosím na vědomí, že tím vzrůstá potenciální riziko ohrožení, kterému lze zabránit patřičnou opatrností a správným odhadem a uplatněním vlastních schopností. Proto absolvujte neznámé trasy pomalu a se zvýšenou opatrností. Dbejte neustále na potenciální nebezpečí a sledujte průběžně provoz. Neopouštějte popsané trasy.

Možné využití soukromých cest, zvl. lesních cest a zemědělských zásobovacích cest, může podléhat zákonným omezením, která je třeba respektovat a dodržovat.

Platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích. Každý uživatel (např. cyklista, motocyklista) je odpovědný za dodržování těchto pravidel, za řádný stav svého kola/vozidla a jeho dostatečné vybavení (světla, brzdy, atd.). Každý uživatel je navíc odpovědný za dodržování rychlosti odpovídající podmínkám a vlastním schopnostem a za dodržování dostatečné vzdálenosti od vpředu jedoucího. Důrazně doporučujeme jezdit za dobré viditelnosti, používat přilbu a reflexní oblečení (nebo podobné) a používat přípustné osvětlení kola.

 

3. Všechny trasy vyžadují dobrou fyzickou konstituci a kondici, stejně jako detailní přípravu. Důrazně doporučujeme absolvovat trasy pouze v optimálním zdravotním stavu.

Doporučujeme uzavřít úrazové pojištění a pojištění odpovědnosti za způsobenou škodu. Používejte cyklistický tachometr, který zobrazuje denní kilometry a je kalibrován na přední kolo.

 

4. Speciálně pro cyklisty na horských kolech - pravidla fair play: Horská cyklistika je jedním z nejkrásnějších rekreačních sportů v přírodě. Při jízdě na horských kolech poznáte hory a jezera, horské pastviny a chaty z úplně jiného pohledu. Několik pravidel fair play v lese přispěje k bezkonfliktní jízdě na horském kole.

a. Chodci mají přednost: Jsme ohleduplní a přátelští k chodcům a turistům. Při setkání používáme zvonek a jedeme pomalu kolem. V každém případě se vyhýbáme cestám s velkým počtem chodců. Ohleduplnost k přírodě: Nenecháváme za sebou žádné odpadky.

b. Jízda na poloviční viditelnost: Jezdíme kontrolovanou rychlostí, připraveni brzdit a na poloviční viditelnost, a to zejména v zatáčkách, protože je třeba kdykoli počítat s překážkami. Poškození cest, kameny, větve, dočasně uložené dřevo, dobytek, pastevní rošty, závory, tažné lesní stroje, vozidla s povolením vjezdu jsou nebezpečí, na které musíme být připraveni.

c. ‚Don´t drink and drive!’ K horské cyklistice nepatří alkohol. Ohleduplnost na odpočívadle (manipulace se stojany, znečištěná obuv nebo oblečení). Poskytnout první pomoc je povinnost!

d. Značené trasy, zákazy jízdy a uzávěry: Dodržujeme značené trasy a uzávěry a akceptujeme, že cesty slouží především k zemědělskému a hospodářskému využití! Uzávěry jsou často nezbytné v našem vlastním zájmu. Jízda na kole mimo trasu a mimo povolené hodiny je trestná a dělá z nás nelegálních cyklisty.

e. Jsme v lese hosté a chováme se jako hosté, a to i vůči lesníkům a lovcům, příp. dalším zaměstnancům. Při horské cyklistice je telefonování a hudba z přehrávačů tabu! Je vyžadována plná koncentrace.

f. Zabraňme zbytečnému hluku. S ohledem na volně žijící zvířata jezdíme pouze za plného denního světla. Jezdíme zásadně vždy (i do kopce) s přilbou! Balíček pro pomoc v nouzi s sebou: Vždy s sebou vezeme sadu pro opravu a obvazy.

g. Správné sebehodnocení: Nepřetěžujeme se z hlediska techniky jízdy, ani z hlediska kondice. Respektujeme stupeň obtížnosti trasy a správně odhadujeme své cyklistické zkušenosti a schopnosti (brzdy, zvonek, světla)!

h. Zavíráme branky u ohrad pastvin: Blížíme se k pasoucímu se dobytku krokem a po průjezdu zavřeme všechny branky u ohrad. Zabraňme únikovým a panickým reakcím zvířat. Potěšení a sportovním výzvám v horách a v lese už nestojí nic v cestě!

i. Pravidla pro provoz na pozemních komunikacích: Na všech trasách pro horskou cyklistiku platí pravidla pro provoz na pozemních komunikacích, která dodržujeme. Naše kolo musí být proto v bezvadném technickém stavu a musí být patřičně vybaveno, tzn. brzdami, zvonkem, světly. Horská kola tak jako tak kontrolujeme a udržujeme pravidelně.

 

5. Za obsah externích internetových stránek nepřebíráme žádnou odpovědnost; zejména nepřijímáme žádnou odpovědnost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.attersee.at/cz pomocí hyperlinků nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinků na www.attersee.at/cz Neprobíhá průběžná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.attersee.at/cz pomocí hyperlinků nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinků na www.attersee.at/cz. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.attersee.at/czpomocí hyperlinků nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinků na www.attersee.at/cz nepovažujeme za náš vlastní.

 

Vůči bloggerům

UPOZORNĚNÍ:

1. Všechny doporučené návrhy tras pro pěší turistiku, walking, jízdu na kole, příp. na závodním kole, horskou cyklistiku, jízdu na motocyklu, jízdu na koni, lezení, běh na lyžích, túry na lyžích nebo se sněžnicemi atd. jakož i ostatní údaje a informace jsou bezplatné. Neneseme za ně odpovědnost, a to zejména za přesnost informací, ani odpovědnost za jakékoliv následky způsobené využíváním vašeho návrhu třetí stranou (zejména uživateli této webové stránky). Vámi poskytnuté návrhy tras, stejně jako další údaje a informace nejsou z naší strany ověřovány.

Nemáme v úmyslu uzavřít smlouvu s osobami, které na této stránce prezentují návrhy tras či jiné údaje a informace. V důsledku poskytnutí dat (informací) není mezi námi uzavřena žádná smlouva.

Doporučením návrhu trasy přebíráte zvláštní odpovědnost vůči jiným sportovcům. Berte prosím tuto odpovědnost vážně a popisujte váš návrh trasy s maximální pečlivostí a podle nejlepšího vědomí a svědomí.

 

2. Vaše návrhy tras proto musí obsahovat alespoň tato kritéria, formulovaná jasným a jednoznačným způsobem:

• Výchozí bod

• Podrobný popis trasy

• Vzdálenost/celková délka 

• Stupeň obtížnosti

• Nebezpečná místa

• Průměrná doba jízdy

• Převýšení

• Cílový bod

 

Pokud je to možné, uveďte navíc výškový profil.

 

3. Prezentací doporučení návrhu trasy z vaší strany nás pověřujete k uložení vašeho návrhu trasy, příp. vašich údajů na naší webové stránce a k jejich trvalému zpřístupnění třetím stranám, zvláště uživatelům tohoto webu. Vyhrazujeme si právo kdykoli bez upozornění kvůli jakémukoli důvodu zcela nebo zčásti zablokovat nebo smazat vámi poskytnuté návrhy tras. Nevyplývají vám z toho žádné nároky jakéhokoli druhu.

Děkujeme za vaši ochotu!

 

4. Za obsah externích internetových stránek nepřebíráme žádnou odpovědnost; zejména nepřijímáme žádnou odpovědnost za jejich prohlášení a obsahy. Nemáme navíc žádný vliv na podobu a obsah stránek, na které se lze dostat z www.attersee.at/cz pomocí hyperlinků nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinků na www.attersee.at/cz . Neprobíhá průběžná kontrola stránek, na které se lze dostat z www.attersee.at/cz pomocí hyperlinků nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinků na www.attersee.at/cz. Obsah stránek, na které se lze dostat z www.attersee.at/cz pomocí hyperlinků nebo ze kterých je odkazováno pomocí hyperlinků na www.attersee.at/cz nepovažujeme za náš vlastní.

Stáhnout GPS data
Vytvořit PDF

CZ: Tour-Details

výchozí místo: 4853 Steinbach am Attersee
Cílové místo: 4853 Steinbach am Attersee

délka trvání: 3h 36m
délka: 13,0 kilometer
Výškové metry (vzestupně): 217m
Výškové metry (sestupně): 227m

nejnižší bod: 469m
nejvyšší bod: 568m
Obtížnost: lehký, -á, é
panoráma: skvělé panorama

povrch cesty:
Turistická cesta

powered by TOURDATA